电影《当幸福来敲门》最后儿子和父亲讲的那个笑话(knock什么的)什么意思?
那是导演在拍摄过程中听到小演员在和演他父亲的演员开玩笑时说的,导演觉得这句话很能反映演员的本身,就加进了剧本:下面是参照 穆奇诺很欣赏那样的关系就跟史密斯和他儿子在下戏时分享的自然又深厚的感情一样,他决心这也要用镜头捕捉下来。
“最佳的例证就是片中的‘敲敲’笑话。那在原来的剧本里本来没有。后来有一天,我在彩排时听到贾登说了一个‘敲敲’的笑话。我认为把那种轻松感放入影片中应该不错,也可以反映出那个孩子的一些情况。虽然他和父亲生活得不好,但他还是会微笑地说着‘敲敲’的笑话,那显示出他并未受到伤害,也证明他父亲在保护他。电影甚至以 ‘敲敲’笑话做结尾。”
让人能一下子开心起来的笑话。
1、从前,美国人到俄国观光。有一天在俄国的道路上看到二个俄国工人,一个拿把铲子,正在道路旁挖洞,而且每三公尺就挖一个洞,另一个工人却跟着把前一个工人刚挖好的洞马上回填起来,如此反复不停的持续着....
美国人觉得好奇,便问第一位俄国工人:『为什么你一挖好洞,后面那位仁兄就把洞给填起来咧?』
俄国工人回答说:『我们是在绿化道路,我挖洞、第二个人种树、第三个人填土。不过第二个人今天请假没来。』
2、校订票处:现在车票极为紧张,你要的那班火车票如果没有,你服从调剂吗?
我:服从。
第二天拿到票后我怒了:我订的是到山东的票,为什么给我到山西的!!!
校订票处:你不是说服从调剂吗?
3、一个人骑摩托车喜欢反穿衣服,就是把扣子在后面扣上,可以挡风。一天他酒后驾驶,翻了,一头栽在路旁。 警员赶到后...
警员甲:好严重的车祸。
警员乙:是啊,脑袋都撞到后面去了。
警员甲:嗯,还有呼吸,我们帮他把头转回来吧。
警员乙:好...一、二使劲,转回来了。
警员甲:嗯,没有呼吸了……
4、早上起来看到一则网易评论
一楼:大家冷静一些,都过来,听听5楼怎么说?
二楼:我认为5楼说得很有道理。
三楼:5楼说出了人民群众的心声
四楼:5楼确实说的很好!
五楼:楼上的都是SB!!
5、寝室在6楼,爬上来后发现钥匙未带,下楼问阿姨拿,再爬上来开门,下去还钥匙,再爬上来,发现门紧闭,隔壁一同学经过,问曰“看你门没关,我帮你关了。”…
6、某女和老公吵了架心里很不舒服,趁老公熟睡的时候我蹲在他头部上方准备放个屁给他闻闻好解气,谁料用力过猛直接把一堆屎拉在了他的脸上。(很好笑,不过也很呕)
7、有一次下课打铃大家都要回家,下楼梯时一男生左脚踩到自己右脚,“啪”的以大字型的姿势摔在了路中央..他当时就想:不对,糗大了,得装晕。
结果旁边的同学看那男生一动不动,赶紧扶起他,然后左右开打狂扇耳光...
8、某君去漫吧租了本金田一,刚看到第二页就泪流满面,不知哪个天杀的用蓝色圆珠笔在某个人物上画了一个圈,写上——这个就是凶手……
9、每次老婆和老公吵架,老婆就跑到厕所呆半天,这样的次数多了,老公就不得不问老婆:在厕所干吗呢?好像还挺解气?
老婆说:刷马桶!老公问刷马桶也能他妈的解气?
老婆说:不知道,反正每次用的都是你的牙刷。
10、中国部分菜名的搞怪翻译(英文)
“麻婆豆腐”——“满脸雀斑的女人制作的豆腐”;
“四喜丸子”——“四个高兴的肉团”;
“铁板牛肉”——“有皱纹的铁牛肉”:
“生鱼块”———“砍那陌生的鱼”;
“官宝鸡丁”——“还没有性生活的鸡”;
“甜水面”———“甜的表面”;
“馓子”————“分儿子”。
11、婚前:
他:万岁,终于等来!我都等不及了!
她:我可以离开吗?
他: 不!你甚至想都不要想!
她:你爱我吗?
他:当然!
她:你会背叛我吗?
他:不会,你怎么会有这种想法?
她:你会吻我吗?
他:会的!
她:你会打我吗?
他:无论如何都不!
她:我能相信你吗?
婚后从下往上念!
12、就是这个味道
从前有位老公公,他很喜欢喝他太太给他煮的汤,他只要一天不喝就全身不舒服。后来他太太死了,他喝不到那样的汤了,就很伤心,于是开始叫他媳妇煮。
可是不论他媳妇煮得再好,他总是把它丢在一旁说:"不是这个味道,这么难喝的汤你也煮的出来啊!"刚开始媳妇总是忍声吞气,但日子一天一天地过去了,她依然煮不出来。终于她起了杀机,要杀了她公公。可是她不知道要怎样下手,她想啊想的,突然她在角落发现了一罐已生锈不堪的杀虫剂。
她把杀虫剂喷到汤里,然后鼓起勇气拿给她公公喝,只见她公公大叫说:“就是这个味道!就是这个味道!”