欢迎访问生活随笔!

生活随笔

您现在的位置是:首页 > 人文学科 > 文学 > 范文大全

范文大全

英语笑话带翻译

发布时间:2022-07-15范文大全 作文王
Many years after receiving my graduate degree, I returned to the State University of New York at Bin

Many years after receiving my graduate degree, I returned to the State University of New York at Binghamton as a faculty member. One day in a crowded elevator, someone remarked on its inefficiency. I said the elevators had not changed in the 20 years since I began there as a student.

When the door finally opened, I felt a compassionate pat on my back, and turned to see an elderly nun smiling at me. You'll get that degree, dear, she whispered. Perseverance is a virtue.
美 德

获取研究生学位多年以后,我回到位于宾翰顿的纽约州立大学当教员。一天,电梯里很拥挤,有人抱怨电梯效率太低。我说自我在那里当学生起,20年来电梯一直没有换过。

最后当电梯门打开时,我感到有人在我的背上同情地拍了一下,回过头来我看到一位年长的修女正在朝我微笑。“你会拿到学位的,亲爱的,”她低声说道:“坚持不懈是一种美德。”

幽默英语笑话十篇.50词左右.谢谢

In a sales company, the boss said to one of his employees,
The main thing to remember is repetition, repetition, repetition! That's the key! If you have a product to sell, keep harping on it in every way possible. Repeat it; cram it down people's throats. Even make yourself sickening and repulsive if you have to, but don't everforget to repeat, repeat, repeat. It's the only way to get results and sell our products!

So, the employee said, Yes, sir!
Then the boss said, Now, what was it you came to see me about?

And the employee replied, Well, sir, it's about a raise, a raise, a raise!

销售公司的老板对一位员工训话:

「重要的是要记得重复、重复、重复!『不断重复』是重要关键!推销产品时,要用尽各种方法对客户不断反复地游说,对他们进行疲劳轰炸。情况需
要的话,即使让对方对你厌恶、反感也在所不惜。就是不要忘记『重复再重复!』这是得到业绩、销售产品的不二法门!」

员工回答:「老板,了解了!」
老板又说:「好,现在说说看你们来找我有什么事?」
员工回答:「老板,我要加薪!加薪!加薪!」My cooking has always been the target of family jokes. One evening, as I prepared dinner a bit too quickly, the kitchen filled with smoke and the smoke detector went off. Although both of my children had received fire-safety training at school, they did not respond to the alarm. Annoyed, I stormed through the house in search of them.

I found them in the bathroom, washing their hands. Over the loud buzzing of the smoke alarm, I asked them to identify the sound.

It's the smoke detector, they replied in unison.

Do you know what that sound means? I demanded.

Sure, my oldest replied. Dinner's ready.

我的烧饭手艺向来是家庭笑话的攻击目标。一天晚上,晚餐我准备得有点儿太快了,厨房里充满了烟,结果烟雾探查器报起警来。尽管我的两个孩子都在学校里接受过防火安全训练,可是他们并没有对报警声作出反应。我感到很恼火,满幢房子乱冲寻找他们。

我在洗澡间找到他们,发现他们正在洗手。我的声音盖过了烟雾警报的嗡嗡声,我叫他们辨别那声音。

“是烟雾探查器,”他们异口同声地说。

“你们知道那声音意味着什么吗?”我责问道。

“当然,”我的大孩子回答道,“晚饭准备好了。”